Skip to content
Open
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
1 change: 1 addition & 0 deletions Makefile
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -129,6 +129,7 @@ locales:
msgfmt -o modules/media/locale/ja/LC_MESSAGES/media.mo modules/media/locale/ja/LC_MESSAGES/media.po
msgfmt -o modules/module_manager/locale/ja/LC_MESSAGES/module_manager.mo modules/module_manager/locale/ja/LC_MESSAGES/module_manager.po
msgfmt -o modules/mri_violations/locale/ja/LC_MESSAGES/mri_violations.mo modules/mri_violations/locale/ja/LC_MESSAGES/mri_violations.po
msgfmt -o modules/my_preferences/locale/hi/LC_MESSAGES/my_preferences.mo modules/my_preferences/locale/hi/LC_MESSAGES/my_preferences.po
msgfmt -o modules/next_stage/locale/ja/LC_MESSAGES/next_stage.mo modules/next_stage/locale/ja/LC_MESSAGES/next_stage.po
msgfmt -o modules/next_stage/locale/es/LC_MESSAGES/next_stage.mo modules/next_stage/locale/es/LC_MESSAGES/next_stage.po
msgfmt -o modules/oidc/locale/ja/LC_MESSAGES/oidc.mo modules/oidc/locale/ja/LC_MESSAGES/oidc.po
Expand Down
85 changes: 78 additions & 7 deletions locale/hi/LC_MESSAGES/loris.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -113,19 +113,22 @@ msgstr "रिपोर्ट्स"
msgid "TimePoint"
msgstr "समय बिंदु"

msgid "Module"
msgstr "मॉड्यूल"

# Common select option labels
msgid "Yes"
msgstr "हाँ"

msgid "No"
msgstr "नहीं"

msgid "Create"
msgstr "बनाएँ"

msgid "N/A"
msgstr "लागू नहीं"

msgid "Create"
msgstr "बनाएँ"

# Filters
msgid "Selection Filter"
msgstr "चयन फ़िल्टर"
Expand Down Expand Up @@ -165,9 +168,6 @@ msgstr "दौरे का लेबल"
msgid "Site"
msgstr "साइट"

msgid "Module"
msgstr "मॉड्यूल"

msgid "Project"
msgstr "परियोजना"

Expand Down Expand Up @@ -229,6 +229,15 @@ msgstr "इकाई प्रकार"
msgid "Scan Done"
msgstr "स्कैन पूरा हुआ"

msgid "Save"
msgstr "सहेजें"

msgid "Reset"
msgstr "रीसेट करें"

msgid "email_text"
msgstr "ईमेल_पाठ"

msgid "Language"
msgstr "भाषा"

Expand All @@ -245,6 +254,22 @@ msgstr "प्रति पृष्ठ अधिकतम पंक्तिय
msgid "Download Data as CSV"
msgstr "डेटा को CSV के रूप में डाउनलोड करें"

#: php/libraries/Password.class.inc
msgid "The password is too short"
msgstr "पासवर्ड बहुत छोटा है"

msgid "The password is not complex enough."
msgstr "पासवर्ड पर्याप्त जटिल नहीं है।"

msgid "This password is known to be exposed in online data breaches."
msgstr "यह पासवर्ड ऑनलाइन डेटा उल्लंघनों में उजागर होने के लिए जाना जाता है।"

msgid "Data Supervisors to Email"
msgstr "ईमेल करने के लिए डेटा पर्यवेक्षक"

msgid "Invalid email address"
msgstr "अमान्य ईमेल पता"

# Dashboard panel strings
msgid "Views"
msgstr "दृश्य"
Expand All @@ -254,11 +279,57 @@ msgid "NEW"
msgstr "नया"

msgid "Updated"
msgstr "अपडेट किया गया"
msgstr "अद्यतन किया गया"

msgid "Uploaded"
msgstr "अपलोड किया गया"

# User Account related
msgid "Password Rules"
msgstr "पासवर्ड नियम"

msgid "User name"
msgstr "उपयोगकर्ता नाम"

msgid "First name"
msgstr "पहला नाम"

msgid "First name is required and should not exceed 120 characters"
msgstr "पहला नाम आवश्यक है और 120 अक्षरों से अधिक नहीं होना चाहिए।"

msgid "Last name"
msgstr "अंतिम नाम"

msgid "Last name is required and should not exceed 120 characters"
msgstr "अंतिम नाम आवश्यक है और 120 अक्षरों से अधिक नहीं होना चाहिए।"

msgid "Email address"
msgstr "ईमेल पता"

msgid "New Password"
msgstr "नया पासवर्ड"

msgid "Confirm Password"
msgstr "पासवर्ड की पुष्टि करें"

msgid "Email address is required"
msgstr "ईमेल पता आवश्यक है"

msgid "The password must be at least 8 characters long."
msgstr "पासवर्ड कम से कम 8 अक्षरों का होना चाहिए।"

msgid "The password cannot be your username or email address."
msgstr "पासवर्ड आपका उपयोगकर्ता नाम या ईमेल पता नहीं हो सकता।"

msgid "Please choose a unique password."
msgstr "कृपया एक अद्वितीय पासवर्ड चुनें।"

msgid "No special characters are required but your password must be sufficiently complex to be accepted."
msgstr "कोई विशेष अक्षर आवश्यक नहीं हैं, लेकिन पासवर्ड पर्याप्त जटिल होना चाहिए ताकि उसे स्वीकार किया जा सके।"

msgid "We suggest using a password manager to generate one for you."
msgstr "हम सुझाव देते हैं कि आपके लिए पासवर्ड बनाने हेतु पासवर्ड मैनेजर का उपयोग करें।"

msgid "Total"
msgstr "कुल"

Expand Down
84 changes: 76 additions & 8 deletions locale/loris.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -112,17 +112,20 @@ msgstr ""
msgid "TimePoint"
msgstr ""

msgid "Module"
msgstr ""

# Common select option labels
msgid "Yes"
msgstr ""

msgid "No"
msgstr ""

msgid "Create"
msgid "N/A"
msgstr ""

msgid "N/A"
msgid "Create"
msgstr ""

# Filters
Expand Down Expand Up @@ -164,9 +167,6 @@ msgstr ""
msgid "Site"
msgstr ""

msgid "Module"
msgstr ""

msgid "Project"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -234,6 +234,15 @@ msgstr ""
msgid "Ethnicity"
msgstr ""

msgid "Save"
msgstr ""

msgid "Reset"
msgstr ""

msgid "email_text"
msgstr ""

# Data table strings
msgid "{{pageCount}} rows displayed of {{totalCount}}."
msgstr ""
Expand All @@ -248,6 +257,22 @@ msgstr ""
msgid "Views"
msgstr ""

#: php/libraries/Password.class.inc
msgid "The password is too short"
msgstr ""

msgid "The password is not complex enough."
msgstr ""

msgid "This password is known to be exposed in online data breaches."
msgstr ""

msgid "Data Supervisors to Email"
msgstr ""

msgid "Invalid email address"
msgstr ""

# Common strings on widgets
msgid "NEW"
msgstr ""
Expand All @@ -258,6 +283,52 @@ msgstr ""
msgid "Uploaded"
msgstr ""

# User Account related
msgid "Password Rules"
msgstr ""

msgid "User name"
msgstr ""

msgid "First name"
msgstr ""

msgid "First name is required and should not exceed 120 characters"
msgstr ""

msgid "Last name"
msgstr ""

msgid "Last name is required and should not exceed 120 characters"
msgstr ""

msgid "Email address"
msgstr ""

msgid "New Password"
msgstr ""

msgid "Confirm Password"
msgstr ""

msgid "Email address is required"
msgstr ""

msgid "The password must be at least 8 characters long."
msgstr ""

msgid "The password cannot be your username or email address."
msgstr ""

msgid "Please choose a unique password."
msgstr ""

msgid "No special characters are required but your password must be sufficiently complex to be accepted."
msgstr ""

msgid "We suggest using a password manager to generate one for you."
msgstr ""

msgid "Total"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -301,9 +372,6 @@ msgstr ""
msgid "Instruments"
msgstr ""

msgid "None"
msgstr ""

msgid "Partial"
msgstr ""

Expand Down
55 changes: 55 additions & 0 deletions modules/my_preferences/locale/hi/LC_MESSAGES/my_preferences.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,55 @@
# Default LORIS strings to be translated (English).
# Copy this to a language specific file and add translations to the
# new file.
# Copyright (C) 2025
# This file is distributed under the same license as the LORIS package.
# Dave MacFarlane <[email protected]>, 2025.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LORIS 27\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/aces/Loris/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-08 14:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "My Preferences"
msgstr "मेरी प्राथमिकताएँ"

msgid "Edit My Information"
msgstr "मेरी जानकारी संपादित करें"

msgid "Notifications"
msgstr "सूचनाएँ"

msgid "Your email address must be less than 255 characters long"
msgstr "आपका ईमेल पता 255 अक्षरों से कम होना चाहिए।"

msgid "Language preference"
msgstr "भाषा वरीयता"

msgid "Operation"
msgstr "क्रिया"

msgid "Description"
msgstr "विवरण"

msgid "The email address already exists"
msgstr "ईमेल पता पहले से मौजूद है"

msgid "Your password cannot be your email"
msgstr "आपका पासवर्ड आपका ईमेल नहीं हो सकता।"

msgid "Your password cannot be your username"
msgstr "आपका पासवर्ड आपका उपयोगकर्ता नाम नहीं हो सकता।"

msgid "The passwords do not match"
msgstr "पासवर्ड मेल नहीं खाते।"

msgid "New and old passwords are identical"
msgstr "नया और पुराना पासवर्ड समान हैं।"
55 changes: 55 additions & 0 deletions modules/my_preferences/locale/my_preferences.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,55 @@
# Default LORIS strings to be translated (English).
# Copy this to a language specific file and add translations to the
# new file.
# Copyright (C) 2025
# This file is distributed under the same license as the LORIS package.
# Dave MacFarlane <[email protected]>, 2025.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LORIS 27\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/aces/Loris/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-08 14:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "My Preferences"
msgstr ""

msgid "Edit My Information"
msgstr ""

msgid "Notifications"
msgstr ""

msgid "Your email address must be less than 255 characters long"
msgstr ""

msgid "Language preference"
msgstr ""

msgid "Operation"
msgstr ""

msgid "Description"
msgstr ""

msgid "The email address already exists"
msgstr ""

msgid "Your password cannot be your email"
msgstr ""

msgid "Your password cannot be your username"
msgstr ""

msgid "The passwords do not match"
msgstr ""

msgid "New and old passwords are identical"
msgstr ""
Loading
Loading