Skip to content

Conversation

@J911
Copy link

@J911 J911 commented Apr 19, 2018

It's not a perfect translation, but it's understandable.

Copy link
Member

@ulivz ulivz left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Thank you very much for your translation!

I don't understand Korean 😂, but it seems that some file are missed to translate.

@@ -0,0 +1,216 @@
---
sidebar: auto
Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Maybe you forgot this file.

# start writing
vuepress dev

# build to static files
Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Localize the comments would be better.

@@ -0,0 +1,287 @@
---
Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Same here.

@@ -0,0 +1,85 @@
# Custom Themes

Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Same here.

@@ -0,0 +1,46 @@
# Deploying
Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Same here.

@@ -0,0 +1,82 @@
# Internationalization
Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Same here.

@kazupon
Copy link
Member

kazupon commented Apr 20, 2018

@ulivz
I know Vue.js Korean community. :)

@ChangJoo-Park
Could you review this PR?

@ulivz
Copy link
Member

ulivz commented Apr 20, 2018

@kazupon Cool.

@ChangJoo-Park would you please help review this PR, thanks!

Copy link

@hibiyasleep hibiyasleep left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

There's too many things to correct at a time, I'll stop at here.

VuePress는 뷰 테마 시스템을 포함하는 최소화된 정적 사이트 빌더와 기술문서 작성에 최적화된 기본 테마 두가지를 제공합니다.
VuePress는 Vue 하위의 프로젝트의 문서의 필요성에 의해 만들어졌습니다.

VuePress에 의해 생성 된 각 페이지는 훌륭한 로딩 성능을 제공하는 사전 렌더링 된 정적 HTML을 가지고 있으며 SEO 친화적입니다. 그러나 페이지가로드되면 Vue는 정적 컨텐츠를 가져와 단일 페이지(SPA)로 변환합니다. 추가 페이지는 사용자가 사이트를 탐색 할 때 가져옵니다.
Copy link

@hibiyasleep hibiyasleep Apr 20, 2018

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

  • 생성 된 -> 생성된
  • 렌더링 된 -> 렌더링된, 렌더된 (12번 줄에도 있습니다)
  • 페이지가로드되면 -> 페이지가 로드되면
  • 탐색 할 때 -> 탐색할 때

-하-, -되-는 접미사입니다.


VuePress에 의해 생성 된 각 페이지는 훌륭한 로딩 성능을 제공하는 사전 렌더링 된 정적 HTML을 가지고 있으며 SEO 친화적입니다. 그러나 페이지가로드되면 Vue는 정적 컨텐츠를 가져와 단일 페이지(SPA)로 변환합니다. 추가 페이지는 사용자가 사이트를 탐색 할 때 가져옵니다.

## 작동원리 (How It Works)

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

작동원리 -> 작동 원리


## 작동원리 (How It Works)

VuePress 사이트는 [Vue](http://vuejs.org/), [Vue Router](https://github.com/vuejs/vue-router) 및 [webpack](http://webpack.js.org/)으로 만들어진 SPA입니다. 이전에 Vue를 사용했다면 사용자 정의 테마를 작성하거나 개발할 때 친숙한 개발 경험을 느낄 것입니다 (Vue DevTools를 사용하여 사용자 정의 테마를 디버깅 할 수도 있습니다).

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

  • 문장 마지막의 마침표를 괄호 이전에 넣으면 어떨까요?
  • SPA를 한국어로 다시 한 번 설명하면 어떨까요?
  • 디버깅 할 수도 -> 디버깅할 수도 (or '디버그할 수도'?)


VuePress 사이트는 [Vue](http://vuejs.org/), [Vue Router](https://github.com/vuejs/vue-router) 및 [webpack](http://webpack.js.org/)으로 만들어진 SPA입니다. 이전에 Vue를 사용했다면 사용자 정의 테마를 작성하거나 개발할 때 친숙한 개발 경험을 느낄 것입니다 (Vue DevTools를 사용하여 사용자 정의 테마를 디버깅 할 수도 있습니다).

빌드하는 동안 우리는 서버 렌더링 버전의 앱을 만들고 가상으로 각 경로를 방문하여 해당 HTML을 렌더링합니다. 이 접근법은 [Nuxt](https://nuxtjs.org/)의 `nuxt generate` 명령과 [Gatsby](https://www.gatsbyjs.org/)와 같은 다른 프로젝트에서 영감을 얻었습니다.

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

렌더링 -> 렌더? (또는 생성, 컴파일, or something else)


빌드하는 동안 우리는 서버 렌더링 버전의 앱을 만들고 가상으로 각 경로를 방문하여 해당 HTML을 렌더링합니다. 이 접근법은 [Nuxt](https://nuxtjs.org/)의 `nuxt generate` 명령과 [Gatsby](https://www.gatsbyjs.org/)와 같은 다른 프로젝트에서 영감을 얻었습니다.

각 마크다운 파일은 [markdown-it](https://github.com/markdown-it/markdown-it)을 사용하여 HTML로 컴파일 된 다음 Vue 구성 요소의 템플릿으로 처리됩니다. 이렇게하면 마크다운 파일에서 Vue를 직접 사용할 수 있으며 동적 내용을 포함해야 할 때 유용합니다.

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

컴파일 된 -> 컴파일된, 이렇게하면 -> 이렇게 하면


## 공용 파일 (Public Files)

경우에 따라 파비콘이나 PWA 아이콘과 같은 요소는 구성 요소에서 직접 참조되지 않는 정적 파일을 제공해야 할 수도 있습니다. 이 경우 `.vuepress/public` 파일에 넣으면 생성 된 디렉토리의 루트에 복사됩니다.

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

  • 파일에 넣으면 -> -를 ... 폴더에 넣으면
  • 생성 된 -> 생성된


테마 구성 요소뿐만 아니라 귀하의 마크 다운 파일에서도 위의 구문을 사용할 수 있습니다.

또한`base`가 설정되면 `.vuepress/config.js` 옵션으로 모든 asset URL에 자동으로 추가됩니다.
Copy link

@hibiyasleep hibiyasleep Apr 20, 2018

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

  • '또한' 뒤에 띄어쓰기가 없습니다.
  • 옵션으로: ?


## 기반 주소 (Base URL)

사이트가 루트가 아닌 URL에 배포 된 경우 `.vuepress/config.js`에 `base` 옵션을 설정해야합니다. 예를 들어, 사이트를 `https://foo.github.io/bar/`에 배포하고자 한다면,`base`는 `"/bar/"`로 설정되어야합니다.

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

  • 설정해야합니다 -> 설정해야 합니다
  • 설정되어야합니다 -> 설정되어야 합니다
  • '한다면,base는' -> '한다면, base는'

![Image from dependency](~some-dependency/image.png)
```

webpack 별칭은 `.vuepress / config.js`에서 [configureWebpack](/config/#configurewebpack)을 통해 설정할 수 있습니다:

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

  • .vuepress / config.js -> .vuepress/config.js

<img :src="$withBase('/foo.png')" alt="foo">
```

테마 구성 요소뿐만 아니라 귀하의 마크 다운 파일에서도 위의 구문을 사용할 수 있습니다.

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

  • '귀하의': 2인칭은 생략하는 게 낫습니다.
  • 마크 다운 -> 마크다운, Markdown

@hibiyasleep
Copy link

In addition (not referenced in review comments), Why original title co-exist with translated one? Once translated, readers don't want/need to read original text.

@ChangJoo-Park
Copy link

@J911 혹시 문서 번역이 다 끝나신건가요?

@yyx990803
Copy link
Member

yyx990803 commented Apr 20, 2018

Thanks for the contribution. Since VuePress is still in early iterations, our documentation may change a lot, and making sure translations stay updated can be quite difficult, especially when I cannot understand the translation.

So for now, we are only keeping the Chinese translation because I am able to update it along with the English version when we make changes to the API. We won't be accepting more translations until we are stable. Translations for other languages can be done in forks for now.

@yyx990803 yyx990803 closed this Apr 20, 2018
@ChangJoo-Park
Copy link

@yyx990803 Thanks 👍 I'll keep watching VuePress docs.

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

None yet

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

6 participants