Skip to content

Commit 319d956

Browse files
committed
[I18N] *: fetch translation updates
1 parent 45651a2 commit 319d956

File tree

8 files changed

+320
-80
lines changed

8 files changed

+320
-80
lines changed

locale/es_419/LC_MESSAGES/administration.po

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -13,16 +13,16 @@ msgstr ""
1313
"Project-Id-Version: Odoo 17.0\n"
1414
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1515
"POT-Creation-Date: 2025-10-16 14:19+0000\n"
16-
"PO-Revision-Date: 2025-10-08 01:20+0000\n"
16+
"PO-Revision-Date: 2025-10-30 01:21+0000\n"
1717
"Last-Translator: \"Fernanda Alvarez (mfar)\" <[email protected]>\n"
1818
"Language-Team: Spanish (Latin America) <https://translate.odoo.com/projects/"
1919
"odoo-17-doc/administration/es_419/>\n"
2020
"Language: es_419\n"
2121
"MIME-Version: 1.0\n"
2222
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2323
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24-
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ((n != 0 && n % 1000000 == "
25-
"0) ? 1 : 2);\n"
24+
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ((n != 0 && n % 1000000 == 0)"
25+
" ? 1 : 2);\n"
2626
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
2727

2828
#: ../../content/administration.rst:8

locale/es_419/LC_MESSAGES/finance.po

Lines changed: 131 additions & 25 deletions
Large diffs are not rendered by default.

locale/es_419/LC_MESSAGES/general.po

Lines changed: 10 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
1515
"Project-Id-Version: Odoo 17.0\n"
1616
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1717
"POT-Creation-Date: 2025-10-16 14:19+0000\n"
18-
"PO-Revision-Date: 2025-10-22 01:20+0000\n"
18+
"PO-Revision-Date: 2025-10-30 01:21+0000\n"
1919
"Last-Translator: \"Fernanda Alvarez (mfar)\" <[email protected]>\n"
2020
"Language-Team: Spanish (Latin America) <https://translate.odoo.com/projects/"
2121
"odoo-17-doc/general/es_419/>\n"
@@ -11004,12 +11004,12 @@ msgid ""
1100411004
"available drivers, creating one entry for each printer–driver pair."
1100511005
msgstr ""
1100611006
"Si la impresora aparece varias veces en la página de inicio de la :ref:`caja "
11007-
"IoT <iot/iot-box/homepage>`, de la :ref:`IoT virtual de Windows <iot/windows-"
11008-
"iot/homepage>` o en la lista de :guilabel:`dispositivos` "
11009-
"del :ref:`formulario del sistema IoT <iot/connect/IoT-form>`, la causa suele "
11010-
"ser la función de detección automática de CUPS. Esta función muestra todas "
11011-
"las impresoras detectadas junto con todos los controladores disponibles y "
11012-
"crea una entrada por cada combinación."
11007+
"IoT <iot/iot-box/homepage>`, de la :ref:`IoT virtual de Windows <iot/"
11008+
"windows-iot/homepage>` o en la lista de :guilabel:`dispositivos` del :ref:`"
11009+
"formulario del sistema IoT <iot/connect/IoT-form>`, la causa suele ser la "
11010+
"función de detección automática de CUPS. Esta función muestra todas las "
11011+
"impresoras detectadas junto con todos los controladores disponibles y crea "
11012+
"una entrada por cada combinación."
1101311013

1101411014
#: ../../content/applications/general/iot/devices/printer.rst:462
1101511015
msgid "Simply select the entry that works best and ignore the others."
@@ -12582,6 +12582,9 @@ msgid ""
1258212582
"**Community** edition of Odoo for Windows **matching your database's "
1258312583
"version**."
1258412584
msgstr ""
12585+
"Accede a la `página de descargas de Odoo <https://odoo.com/download>`_ y "
12586+
"descarga la edición **Community** de Odoo para Windows que **coincida con la "
12587+
"versión de tu base de datos**."
1258512588

1258612589
#: ../../content/applications/general/iot/windows_iot.rst:39
1258712590
msgid ""

locale/es_419/LC_MESSAGES/hr.po

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
1313
"Project-Id-Version: Odoo 17.0\n"
1414
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1515
"POT-Creation-Date: 2025-10-16 14:19+0000\n"
16-
"PO-Revision-Date: 2025-10-25 01:20+0000\n"
16+
"PO-Revision-Date: 2025-10-30 01:21+0000\n"
1717
"Last-Translator: \"Fernanda Alvarez (mfar)\" <[email protected]>\n"
1818
"Language-Team: Spanish (Latin America) <https://translate.odoo.com/projects/"
1919
"odoo-17-doc/hr/es_419/>\n"

locale/es_419/LC_MESSAGES/inventory_and_mrp.po

Lines changed: 27 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
1414
"Project-Id-Version: Odoo 17.0\n"
1515
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1616
"POT-Creation-Date: 2025-10-16 14:19+0000\n"
17-
"PO-Revision-Date: 2025-10-24 01:20+0000\n"
17+
"PO-Revision-Date: 2025-10-30 01:21+0000\n"
1818
"Last-Translator: \"Fernanda Alvarez (mfar)\" <[email protected]>\n"
1919
"Language-Team: Spanish (Latin America) <https://translate.odoo.com/projects/"
2020
"odoo-17-doc/inventory_and_mrp/es_419/>\n"
@@ -29583,6 +29583,11 @@ msgid ""
2958329583
"needed to fulfill a sales order (SO) or as a component in a manufacturing "
2958429584
"order (MO)."
2958529585
msgstr ""
29586+
"La estrategia *Reabastecer sobre pedido*, también conocida como *MTO* ("
29587+
"fabricación bajo pedido o make to order, por sus siglas en inglés), es una "
29588+
"estrategia de reabastecimiento que crea una orden en borrador cada vez que "
29589+
"esta necesita un producto para cumplir con una orden de venta o como "
29590+
"componente en una orden de fabricación."
2958629591

2958729592
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/warehouses_storage/replenishment/mto.rst:17
2958829593
msgid ""
@@ -29606,6 +29611,11 @@ msgid ""
2960629611
"normally. Otherwise, the |RFQ| or |MO| is generated and directly linked to "
2960729612
"the originating |SO| through a smart button."
2960829613
msgstr ""
29614+
"Si hay existencias disponibles, el sistema no genera ninguna solicitud de "
29615+
"cotización ni orden de fabricación, y la venta avanza con normalidad. Si no "
29616+
"hay existencias, entonces sí genera la solicitud de cotización o la orden de "
29617+
"fabricación y la vincula directamente con la orden de venta de origen "
29618+
"mediante un botón inteligente."
2960929619

2961029620
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/warehouses_storage/replenishment/mto.rst:24
2961129621
msgid ""
@@ -29622,13 +29632,21 @@ msgid ""
2962229632
"cancelled. If the demand changes, update the document instead of cancelling "
2962329633
"it."
2962429634
msgstr ""
29635+
"La solicitud de cotización o la orden de fabricación generada por MTO está "
29636+
"diseñada para cumplir con la orden de venta original. Por lo general debes "
29637+
"confirmar estos documentos o ajustarlos en lugar de cancelarlos. Si la "
29638+
"demanda cambia, actualiza el documento en lugar de cancelarlo."
2962529639

2962629640
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/warehouses_storage/replenishment/mto.rst:32
2962729641
msgid ""
2962829642
"If an |RFQ| or |MO| is cancelled, Odoo does not automatically generate a "
2962929643
"replacement. A new replenishment document must be created manually, but it "
2963029644
"**cannot** be linked back to the original |SO| through the smart button."
2963129645
msgstr ""
29646+
"Al cancelar una solicitud de cotización o una orden de fabricación, Odoo no "
29647+
"genera un reemplazo de forma automática. Debes crear un nuevo documento de "
29648+
"reabastecimiento de forma manual, pero este **no** podrá estar vinculado a "
29649+
"la orden de venta original mediante el botón inteligente."
2963229650

2963329651
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/warehouses_storage/replenishment/mto.rst:36
2963429652
msgid "Finally, click :guilabel:`Save` to save the change."
@@ -29884,11 +29902,11 @@ msgid ""
2988429902
msgstr ""
2988529903
"Después de que el proveedor confirme que puede cumplir la demanda antes de "
2988629904
"la fecha de :guilabel:`llegada esperada`, haz clic en :guilabel:`Confirmar "
29887-
"orden` para convertirla en una orden de compra. Aparecerá un botón "
29888-
"morado :guilabel:`Recibir productos` arriba de la orden de compra. Cuando "
29889-
"recibas los productos, haz clic en :guilabel:`Recibir productos` para abrir "
29890-
"la orden de recepción y luego en :guilabel:`Validar` para registrar los "
29891-
"productos en el inventario."
29905+
"orden` para convertirla en una orden de compra. Aparecerá un botón morado "
29906+
":guilabel:`Recibir productos` arriba de la orden de compra. Cuando recibas "
29907+
"los productos, haz clic en :guilabel:`Recibir productos` para abrir la orden "
29908+
"de recepción y luego en :guilabel:`Validar` para registrar los productos en "
29909+
"el inventario."
2989229910

2989329911
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/inventory/warehouses_storage/replenishment/mto.rst:143
2989429912
msgid ""
@@ -56159,6 +56177,9 @@ msgid ""
5615956177
"This step can be customized to provide instructions about where to add the "
5616056178
"labels on a product."
5616156179
msgstr ""
56180+
":guilabel:`Imprimir etiqueta` abre una ventana emergente desde la que puedes "
56181+
"imprimir etiquetas. Puedes personalizar este paso para proporcionar "
56182+
"instrucciones sobre dónde colocar las etiquetas en un producto."
5616256183

5616356184
#: ../../content/applications/inventory_and_mrp/quality/quality_management/quality_checks.rst:55
5616456185
msgid ""

locale/es_419/LC_MESSAGES/marketing.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Odoo 17.0\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1414
"POT-Creation-Date: 2025-10-16 14:19+0000\n"
15-
"PO-Revision-Date: 2025-10-22 01:20+0000\n"
15+
"PO-Revision-Date: 2025-10-30 01:21+0000\n"
1616
"Last-Translator: \"Fernanda Alvarez (mfar)\" <[email protected]>\n"
1717
"Language-Team: Spanish (Latin America) <https://translate.odoo.com/projects/"
1818
"odoo-17-doc/marketing/es_419/>\n"
@@ -14154,7 +14154,7 @@ msgstr ""
1415414154

1415514155
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/twilio.rst:12
1415614156
msgid "Why would I need it?"
14157-
msgstr "¿Por qué necesito usar Twilio?"
14157+
msgstr "¿Por qué usar Twilio?"
1415814158

1415914159
#: ../../content/applications/marketing/sms_marketing/twilio.rst:14
1416014160
msgid ""

locale/es_419/LC_MESSAGES/sales.po

Lines changed: 9 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -13,16 +13,16 @@ msgstr ""
1313
"Project-Id-Version: Odoo 17.0\n"
1414
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1515
"POT-Creation-Date: 2025-10-16 14:19+0000\n"
16-
"PO-Revision-Date: 2025-09-06 01:20+0000\n"
16+
"PO-Revision-Date: 2025-10-30 01:21+0000\n"
1717
"Last-Translator: \"Fernanda Alvarez (mfar)\" <[email protected]>\n"
1818
"Language-Team: Spanish (Latin America) <https://translate.odoo.com/projects/"
1919
"odoo-17-doc/sales/es_419/>\n"
2020
"Language: es_419\n"
2121
"MIME-Version: 1.0\n"
2222
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2323
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24-
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ((n != 0 && n % 1000000 == "
25-
"0) ? 1 : 2);\n"
24+
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ((n != 0 && n % 1000000 == 0)"
25+
" ? 1 : 2);\n"
2626
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
2727

2828
#: ../../content/applications/sales.rst:5
@@ -12717,6 +12717,10 @@ msgid ""
1271712717
"`Mercado Pago's website <https://www.mercadopago.com.mx/herramientas-para-"
1271812718
"vender/lectores-point>`_."
1271912719
msgstr ""
12720+
"Las terminales de pago **Point Smart** solo son compatibles en Argentina, "
12721+
"Brasil, Chile, Colombia, México, Perú y Uruguay. Puedes comprarlas en el "
12722+
"sitio web de `Mercado Pago <https://www.mercadopago.com.mx/"
12723+
"herramientas-para-vender/lectores-point>`_."
1272012724

1272112725
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/payment_methods/terminals/mercado_pago.rst:14
1272212726
msgid ""
@@ -15239,9 +15243,9 @@ msgid ""
1523915243
"the :doc:`Sales <../../sales/products_prices/prices/pricing>` "
1524015244
"and :ref:`eCommerce <ecommerce/pricelists>` apps."
1524115245
msgstr ""
15242-
"El tipo de lista de precio seleccionado se aplica a toda la base de datos, "
15246+
"El tipo de lista de precios seleccionado se aplica a toda la base de datos, "
1524315247
"incluyendo las aplicaciones :doc:`Ventas <../../sales/products_prices/prices/"
15244-
"pricing>` y :ref:`Comercio electrónico <ecommerce/pricelists>`. "
15248+
"pricing>` y :ref:`Comercio electrónico <ecommerce/pricelists>`."
1524515249

1524615250
#: ../../content/applications/sales/point_of_sale/pricing/pricelists.rst:33
1524715251
msgid "Create pricelists"

0 commit comments

Comments
 (0)