File tree Expand file tree Collapse file tree 3 files changed +75
-0
lines changed
instrument_list/locale/ja/LC_MESSAGES
timepoint_list/locale/ja/LC_MESSAGES Expand file tree Collapse file tree 3 files changed +75
-0
lines changed Original file line number Diff line number Diff line change @@ -164,6 +164,12 @@ msgstr "モジュール"
164164msgid "Project"
165165msgstr "プロジェクト"
166166
167+ msgid "Candidate Registration Project"
168+ msgstr "候補者登録プロジェクト"
169+
170+ msgid "Timepoint Project"
171+ msgstr "タイムポイントプロジェクト"
172+
167173msgid "Cohort"
168174msgid_plural "Cohorts"
169175msgstr[ 0 ] "コホート"
@@ -195,6 +201,12 @@ msgstr "ステージ"
195201msgid "Sent To DCC"
196202msgstr "DCCに送信"
197203
204+ msgid "Send To DCC"
205+ msgstr "DCCに送信"
206+
207+ msgid "Reverse Send To DCC"
208+ msgstr "DCCへの逆送信"
209+
198210msgid "Date of Birth"
199211msgstr "生年月日"
200212
@@ -280,6 +292,36 @@ msgstr "撤退"
280292msgid "In Progress"
281293msgstr "進行中"
282294
295+ msgid "Complete"
296+ msgstr "完了"
297+
298+ msgid "Instruments"
299+ msgstr "楽器"
300+
301+ msgid "None"
302+ msgstr "なし"
303+
304+ msgid "Partial"
305+ msgstr "部分的"
306+
307+ msgid "All"
308+ msgstr "全て"
309+
310+ msgid "Data Entry"
311+ msgstr "データ入力"
312+
313+ msgid "Administration"
314+ msgstr "管理"
315+
316+ msgid "Double Data Entry Form"
317+ msgstr "二重データ入力フォーム"
318+
319+ msgid "Double Data Entry Status"
320+ msgstr "二重データ入力ステータス"
321+
322+ msgid "Double Data Entry"
323+ msgstr "二重データ入力"
324+
283325# Age related terms
284326msgid "Age"
285327msgstr "年"
Original file line number Diff line number Diff line change @@ -21,3 +21,33 @@ msgstr ""
2121msgid "Instrument List"
2222msgstr "楽器リスト"
2323
24+ msgid "Visit to Site"
25+ msgstr "現場訪問"
26+
27+ msgid "Within Optimal"
28+ msgstr "最適な範囲内で"
29+
30+ msgid "Within Permitted"
31+ msgstr "許可された範囲内"
32+
33+ msgid "Behavioural Battery of Instruments"
34+ msgstr "行動測定機器"
35+
36+ msgid "The battery has no registered instruments"
37+ msgstr "バッテリーには登録された機器がありません"
38+
39+ msgid "View Imaging data"
40+ msgstr "画像データを表示"
41+
42+ msgid "Send TimePoint"
43+ msgstr "送信タイムポイント"
44+
45+ msgid "No actions"
46+ msgstr "アクションなし"
47+
48+ msgid "Stage: %s"
49+ msgstr "ステージ: %s"
50+
51+ msgid "Start %s Stage"
52+ msgstr "%s ステージを開始"
53+
Original file line number Diff line number Diff line change @@ -77,6 +77,9 @@ msgstr ""
7777msgid " m"
7878msgstr ""
7979
80+ msgid "Not Done"
81+ msgstr "未完了"
82+
8083msgid "Visual"
8184msgstr "ビジュアル"
8285
You can’t perform that action at this time.
0 commit comments