55#
66# Translators:
77# Friederike Fasterling-Nesselbosch, 2022
8+ # philku79 <[email protected] >, 20229+ 10+ # Martin Trigaux, 2022
811#
912#, fuzzy
1013msgid ""
@@ -13,7 +16,7 @@ msgstr ""
1316"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
1417"POT-Creation-Date : 2022-04-08 13:26+0000\n "
1518"PO-Revision-Date : 2021-11-02 08:47+0000\n "
16- "Last-Translator : Friederike Fasterling-Nesselbosch , 2022\n "
19+ "Last-Translator : Martin Trigaux , 2022\n "
1720"Language-Team : German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n "
1821"MIME-Version : 1.0\n "
1922"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
@@ -149,11 +152,11 @@ msgstr ""
149152
150153#: ../../content/applications/general/auth.rst:5
151154msgid "Authentication"
152- msgstr ""
155+ msgstr "Authentifizierung "
153156
154157#: ../../content/applications/general/auth/2fa.rst:3
155158msgid "Two-factor Authentication"
156- msgstr ""
159+ msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung "
157160
158161#: ../../content/applications/general/auth/2fa.rst:5
159162msgid ""
@@ -178,7 +181,7 @@ msgstr ""
178181
179182#: ../../content/applications/general/auth/2fa.rst:18
180183msgid "Requirements"
181- msgstr ""
184+ msgstr "Anforderungen "
182185
183186#: ../../content/applications/general/auth/2fa.rst:20
184187msgid ""
@@ -336,7 +339,7 @@ msgstr ""
336339#: ../../content/applications/general/voip/axivox.rst:16
337340#: ../../content/applications/general/voip/onsip.rst:13
338341msgid "Configuration"
339- msgstr ""
342+ msgstr "Konfiguration "
340343
341344#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:16
342345msgid ""
@@ -391,7 +394,7 @@ msgstr ""
391394
392395#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:57
393396msgid "Credentials"
394- msgstr ""
397+ msgstr "Credentials "
395398
396399#: ../../content/applications/general/auth/google.rst:59
397400msgid "On the left side menu, click on :menuselection:`Credentials`."
@@ -874,7 +877,7 @@ msgstr ""
874877
875878#: ../../content/applications/general/digest_emails.rst:3
876879msgid "Digest Emails"
877- msgstr ""
880+ msgstr "Übersicht E-Mails "
878881
879882#: ../../content/applications/general/digest_emails.rst:5
880883msgid ""
@@ -1032,7 +1035,7 @@ msgstr ""
10321035
10331036#: ../../content/applications/general/digest_emails.rst:85
10341037msgid "Connected Users"
1035- msgstr ""
1038+ msgstr "Verbundene Benutzer "
10361039
10371040#: ../../content/applications/general/digest_emails.rst:85
10381041msgid "`kpi_res_users_connected_value`"
@@ -1048,79 +1051,79 @@ msgstr ""
10481051
10491052#: ../../content/applications/general/digest_emails.rst:89
10501053msgid "New Leads"
1051- msgstr ""
1054+ msgstr "Neue Interessenten "
10521055
10531056#: ../../content/applications/general/digest_emails.rst:89
10541057msgid "`kpi_crm_lead_created_value`"
10551058msgstr ""
10561059
10571060#: ../../content/applications/general/digest_emails.rst:91
10581061msgid "Opportunities Won"
1059- msgstr ""
1062+ msgstr "Gewonnene Chance "
10601063
10611064#: ../../content/applications/general/digest_emails.rst:91
10621065msgid "`kpi_crm_opportunities_won_value`"
10631066msgstr ""
10641067
10651068#: ../../content/applications/general/digest_emails.rst:93
10661069msgid "Open Tasks"
1067- msgstr ""
1070+ msgstr "Offene Aufgaben "
10681071
10691072#: ../../content/applications/general/digest_emails.rst:93
10701073msgid "`kpi_project_task_opened_value`"
10711074msgstr ""
10721075
10731076#: ../../content/applications/general/digest_emails.rst:95
10741077msgid "Tickets Closed"
1075- msgstr ""
1078+ msgstr "Geschlossene Tickets "
10761079
10771080#: ../../content/applications/general/digest_emails.rst:95
10781081msgid "`kpi_helpdesk_tickets_closed_value`"
10791082msgstr ""
10801083
10811084#: ../../content/applications/general/digest_emails.rst:97
10821085msgid "% of Happiness"
1083- msgstr ""
1086+ msgstr "% Zufriedenheit "
10841087
10851088#: ../../content/applications/general/digest_emails.rst:97
10861089msgid "`kpi_livechat_rating_value`"
10871090msgstr ""
10881091
10891092#: ../../content/applications/general/digest_emails.rst:99
10901093msgid "Conversations handled"
1091- msgstr ""
1094+ msgstr "Bearbeitete Gespräche "
10921095
10931096#: ../../content/applications/general/digest_emails.rst:99
10941097msgid "`kpi_livechat_conversations_value`"
10951098msgstr ""
10961099
10971100#: ../../content/applications/general/digest_emails.rst:101
10981101msgid "Time to answer (sec)"
1099- msgstr ""
1102+ msgstr "Zeit zum Antworten (Sek.) "
11001103
11011104#: ../../content/applications/general/digest_emails.rst:101
11021105msgid "`kpi_livechat_response_value`"
11031106msgstr ""
11041107
11051108#: ../../content/applications/general/digest_emails.rst:103
11061109msgid "All Sales"
1107- msgstr ""
1110+ msgstr "Alle Verkäufe "
11081111
11091112#: ../../content/applications/general/digest_emails.rst:103
11101113msgid "`kpi_all_sale_total_value`"
11111114msgstr ""
11121115
11131116#: ../../content/applications/general/digest_emails.rst:105
11141117msgid "eCommerce Sales"
1115- msgstr ""
1118+ msgstr "eCommerce Verkauf "
11161119
11171120#: ../../content/applications/general/digest_emails.rst:105
11181121msgid "`kpi_website_sale_total_value`"
11191122msgstr ""
11201123
11211124#: ../../content/applications/general/digest_emails.rst:107
11221125msgid "Revenue"
1123- msgstr ""
1126+ msgstr "Umsatz "
11241127
11251128#: ../../content/applications/general/digest_emails.rst:107
11261129msgid "`kpi_account_total_revenue_value`"
@@ -1136,15 +1139,15 @@ msgstr ""
11361139
11371140#: ../../content/applications/general/digest_emails.rst:111
11381141msgid "POS Sales"
1139- msgstr ""
1142+ msgstr "POS-Verkäufe "
11401143
11411144#: ../../content/applications/general/digest_emails.rst:111
11421145msgid "`kpi_pos_total_value`"
11431146msgstr ""
11441147
11451148#: ../../content/applications/general/digest_emails.rst:113
11461149msgid "New Employees"
1147- msgstr ""
1150+ msgstr "Neue Mitarbeiter "
11481151
11491152#: ../../content/applications/general/digest_emails.rst:113
11501153msgid "`kpi_hr_recruitment_new_colleagues_value`"
@@ -1765,7 +1768,7 @@ msgstr ""
17651768
17661769#: ../../content/applications/general/email_communication/email_servers.rst:169
17671770msgid "etc."
1768- msgstr ""
1771+ msgstr "usw. "
17691772
17701773#: ../../content/applications/general/email_communication/email_servers.rst:171
17711774msgid ""
@@ -1872,7 +1875,7 @@ msgstr ""
18721875
18731876#: ../../content/applications/general/email_communication/email_template.rst:3
18741877msgid "Email Templates"
1875- msgstr ""
1878+ msgstr "E-Mail-Vorlagen "
18761879
18771880#: ../../content/applications/general/email_communication/email_template.rst:5
18781881msgid ""
@@ -2021,7 +2024,7 @@ msgstr ""
20212024
20222025#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:3
20232026msgid "FAQ"
2024- msgstr ""
2027+ msgstr "FAQ "
20252028
20262029#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:5
20272030msgid ""
@@ -2152,7 +2155,7 @@ msgstr ""
21522155
21532156#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:85
21542157msgid "No Error"
2155- msgstr ""
2158+ msgstr "Kein Fehler "
21562159
21572160#: ../../content/applications/general/email_communication/faq.rst:87
21582161msgid ""
@@ -3106,7 +3109,7 @@ msgstr ""
31063109
31073110#: ../../content/applications/general/users.rst:7
31083111msgid "Users & Companies"
3109- msgstr ""
3112+ msgstr "Benutzer und Unternehmen "
31103113
31113114#: ../../content/applications/general/users.rst:9
31123115msgid ""
@@ -3118,7 +3121,7 @@ msgstr ""
31183121
31193122#: ../../content/applications/general/users/access_rights.rst:3
31203123msgid "Access Rights"
3121- msgstr ""
3124+ msgstr "Zugriffsrechte "
31223125
31233126#: ../../content/applications/general/users/access_rights.rst:5
31243127msgid ""
@@ -3128,7 +3131,7 @@ msgstr ""
31283131
31293132#: ../../content/applications/general/users/access_rights.rst:9
31303133msgid "Groups"
3131- msgstr ""
3134+ msgstr "Gruppen "
31323135
31333136#: ../../content/applications/general/users/access_rights.rst:14
31343137msgid ""
@@ -3210,7 +3213,7 @@ msgstr ""
32103213
32113214#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:3
32123215msgid "Companies"
3213- msgstr ""
3216+ msgstr "Unternehmen "
32143217
32153218#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:5
32163219msgid ""
@@ -3320,7 +3323,7 @@ msgstr ""
33203323
33213324#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:83
33223325msgid "Inter-Company Transactions"
3323- msgstr ""
3326+ msgstr "Unternehmensinterne Transaktionen "
33243327
33253328#: ../../content/applications/general/users/companies.rst:85
33263329msgid ""
@@ -3647,7 +3650,7 @@ msgstr ""
36473650
36483651#: ../../content/applications/general/users/manage_users.rst:136
36493652msgid "Multi Companies"
3650- msgstr ""
3653+ msgstr "Multi-Company "
36513654
36523655#: ../../content/applications/general/users/manage_users.rst:138
36533656msgid ""
@@ -3681,7 +3684,7 @@ msgstr ""
36813684
36823685#: ../../content/applications/general/voip/asterisk.rst:9
36833686msgid "Dependencies"
3684- msgstr ""
3687+ msgstr "Abhängigkeiten "
36853688
36863689#: ../../content/applications/general/voip/asterisk.rst:11
36873690msgid ""
@@ -3979,7 +3982,7 @@ msgstr ""
39793982
39803983#: ../../content/applications/general/voip/axivox.rst:58
39813984msgid "Phone Calls"
3982- msgstr ""
3985+ msgstr "Telefonanrufe "
39833986
39843987#: ../../content/applications/general/voip/axivox.rst:60
39853988msgid ""
0 commit comments