2424# Lucia Pacheco <[email protected] >, 20222525# Patricia Gutiérrez Capetillo <[email protected] >, 20222626# Martin Trigaux, 2022
27+ # Marian Cuadra, 2022
2728# Braulio D. López Vázquez <[email protected] >, 20222829#
2930#, fuzzy
@@ -108,7 +109,7 @@ msgstr ""
108109#: ../../content/applications/general/apps_modules.rst:0
109110msgid "**Test app installation/removal on a duplicate of your database.**"
110111msgstr ""
111- "**Pruebe inslatar /eliminar la aplicación en un duplicado de su base de "
112+ "**Pruebe instalar /eliminar la aplicación en un duplicado de su base de "
112113"datos.**"
113114
114115#: ../../content/applications/general/apps_modules.rst:0
@@ -136,7 +137,7 @@ msgid ""
136137"If the module you are looking for is not listed, you can **update the app "
137138"list**."
138139msgstr ""
139- "Si el módulo que está buscando no está enlistado , puede **actualizar la "
140+ "Si el módulo que está buscando no está en el listado , puede **actualizar la "
140141"lista de aplicaciones**."
141142
142143#: ../../content/applications/general/apps_modules.rst:39
@@ -1016,6 +1017,8 @@ msgstr ""
10161017#: ../../content/applications/general/email_communication/email_servers.rst:3
10171018msgid "Send and Receive Emails in Odoo with an Email Server"
10181019msgstr ""
1020+ "Enviar y recibir correos electrónicos en Odoo con un servidor de correo "
1021+ "electrónico"
10191022
10201023#: ../../content/applications/general/email_communication/email_servers.rst:6
10211024msgid "If you are a user of Odoo Online or Odoo.sh..."
@@ -1050,6 +1053,10 @@ msgid ""
10501053"unlike `Odoo Online <https://www.odoo.com/trial>`_ & `Odoo.sh "
10511054"<https://www.odoo.sh>`_."
10521055msgstr ""
1056+ "Este documento **se enfoca principalmente a usuarios de Odoo con alojamiento"
1057+ " local** que no cuentan con una solución inmediata para enviar y recibir "
1058+ "correos electrónicos en Odoo, a diferencia de los usuarios de `Odoo en línea"
1059+ " <https://www.odoo.com/trial>`_ y `Odoo.sh <https://www.odoo.sh>`_."
10531060
10541061#: ../../content/applications/general/email_communication/email_servers.rst:24
10551062msgid ""
@@ -1070,6 +1077,8 @@ msgid ""
10701077"You will find here some useful information on how to integrate your own "
10711078"email solution with Odoo."
10721079msgstr ""
1080+ "En este documento encontrará información útil sobre cómo integrar su propia "
1081+ "solución de correo electrónico en Odoo."
10731082
10741083#: ../../content/applications/general/email_communication/email_servers.rst:34
10751084msgid ""
@@ -1079,6 +1088,12 @@ msgid ""
10791088"device-or-application-to-send-email-using-"
10801089"Office-365-69f58e99-c550-4274-ad18-c805d654b4c4>`_ to make it work."
10811090msgstr ""
1091+ "Los servidores de correo electrónico de Office 365 no permiten con facilidad"
1092+ " enviar correos electrónicos externos desde alojamientos como Odoo. Consulte"
1093+ " la `documentación de Microsoft <https://support.office.com/en-"
1094+ "us/article/How-to-set-up-a-multifunction-device-or-application-to-send-"
1095+ "email-using-Office-365-69f58e99-c550-4274-ad18-c805d654b4c4>`_ para hacer "
1096+ "que funcione."
10821097
10831098#: ../../content/applications/general/email_communication/email_servers.rst:39
10841099msgid "How to manage outbound messages"
@@ -1132,6 +1147,10 @@ msgid ""
11321147":ref:`force the outgoing \" From\" address "
11331148"<email_communication/default_from>` ."
11341149msgstr ""
1150+ "You can use an Office 365 server if you run Odoo on-premise. Office 365 SMTP"
1151+ " relays are not compatible with Odoo Online unless you configure Odoo to "
1152+ ":ref:`force the outgoing \" From\" address "
1153+ "<email_communication/default_from>` ."
11351154
11361155#: ../../content/applications/general/email_communication/email_servers.rst:66
11371156msgid ""
@@ -1140,6 +1159,10 @@ msgid ""
11401159"email-using-Office-365-69f58e99-c550-4274-ad18-c805d654b4c4>`_ to configure "
11411160"a SMTP relay for your Odoo's IP address."
11421161msgstr ""
1162+ "Consulte la `documentación de Microsoft <https://support.office.com/en-"
1163+ "us/article/How-to-set-up-a-multifunction-device-or-application-to-send-"
1164+ "email-using-Office-365-69f58e99-c550-4274-ad18-c805d654b4c4>`_ para "
1165+ "configurar una retransmisión SMTP para su dirección IP de Odoo."
11431166
11441167#: ../../content/applications/general/email_communication/email_servers.rst:71
11451168msgid "How to use a G Suite server"
@@ -1166,16 +1189,20 @@ msgid ""
11661189"Please note that port 25 is blocked for security reasons on our SaaS and "
11671190"Odoo.sh platform. Try using 465, 587, or 2525."
11681191msgstr ""
1192+ "Tome en cuenta que el puerto 25 se bloquea por motivos de seguridad en "
1193+ "nuestras plataformas SaaS y Odoo.sh. Intente usar 465, 587 o 2525."
11691194
11701195#: ../../content/applications/general/email_communication/email_servers.rst:84
11711196msgid "Use a default \" From\" email address"
1172- msgstr ""
1197+ msgstr "Utilizar una dirección de correo electrónico \" De \" predeterminada "
11731198
11741199#: ../../content/applications/general/email_communication/email_servers.rst:86
11751200msgid ""
11761201"Sometimes, an email's \" From\" (outgoing) address can belong to a different "
11771202"domain, and that can be a problem."
11781203msgstr ""
1204+ "En ocasiones, la dirección \" De\" (saliente) puede pertenecer a un dominio "
1205+ "diferente, y esto puede ser un problema."
11791206
11801207#: ../../content/applications/general/email_communication/email_servers.rst:89
11811208msgid ""
@@ -1185,12 +1212,20 @@ msgid ""
11851212"that kind of usage for security, the Odoo's redistributed email would get "
11861213"rejected by some recipients' mail servers."
11871214msgstr ""
1215+ "Por ejemplo, si un cliente con una dirección *[email protected] * " 1216+ "responde a un mensaje, Odoo tratará de redistribuir ese mismo correo "
1217+ "electrónico a otros suscriptores en el hilo. Pero si el dominio *cliente-"
1218+ "ejemplo.com* prohíbe ese tipo de uso por seguridad, el correo que Odoo "
1219+ "redistribuye será rechazado por los servidores de correo de algunos de los "
1220+ "destinatarios."
11881221
11891222#: ../../content/applications/general/email_communication/email_servers.rst:95
11901223msgid ""
11911224"To avoid those kind of problems, you should make sure all emails use a "
11921225"\" From\" address from your authorized domain."
11931226msgstr ""
1227+ "Para evitar ese tipo de problemas, debe asegurarse de que todos los correos "
1228+ "electrónicos usen una dirección \" De\" de su dominio autorizado."
11941229
11951230#: ../../content/applications/general/email_communication/email_servers.rst:98
11961231msgid ""
@@ -1199,11 +1234,17 @@ msgid ""
11991234" to handle these situations. However, that is more complex and requires more"
12001235" technical knowledge that is not meant to be covered by this documentation."
12011236msgstr ""
1237+ "Si su MTA es compatible con `SRS (esquema de reescritura del remitente, por "
1238+ "sus siglas en inglés) "
1239+ "<https://en.wikipedia.org/wiki/Sender_Rewriting_Scheme>`_, puede habilitarlo"
1240+ " para que maneje estas situaciones. Sin embargo, es más complejo y requiere "
1241+ "más conocimiento técnico que esta documentación no cubre."
12021242
12031243#: ../../content/applications/general/email_communication/email_servers.rst:103
12041244msgid ""
12051245"Instead, you can also configure Odoo to do something similar by itself:"
12061246msgstr ""
1247+ "En su lugar, puede configurar Odoo para que haga algo similar por su cuenta:"
12071248
12081249#: ../../content/applications/general/email_communication/email_servers.rst:105
12091250#: ../../content/applications/general/email_communication/email_servers.rst:159
@@ -1215,6 +1256,8 @@ msgid ""
12151256"In developer mode, go to :menuselection:`Settings --> Technical --> "
12161257"Parameters --> System Parameters`."
12171258msgstr ""
1259+ "En el modo de desarrollador, vaya a :menuselection:`Ajustes --> Técnico --> "
1260+ "Parámetros --> Parámetros del sistema`."
12181261
12191262#: ../../content/applications/general/email_communication/email_servers.rst:113
12201263msgid "Add one system parameter from these:"
0 commit comments