You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: modules/dataquery/locale/hi/LC_MESSAGES/dataquery.po
+15-6Lines changed: 15 additions & 6 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -130,16 +130,16 @@ msgid "Show Advanced"
130
130
msgstr"उन्नत विकल्प दिखाएँ"
131
131
132
132
msgid"The \"nested groups\" options are advanced options for queries that do not have any specific condition at the base of the query. Use Add nested \"or\" condition groups if you need to build a query of the form. (a or b) and (c or d) [or (e and f)..]"
133
-
msgstr"\"नेस्टेड समूह\" विकल्प उन क्वेरीज़ के लिए उन्नत विकल्प हैं जिनके आधार में कोई विशिष्ट शर्त नहीं होती। Add nested \"or\"condition groups का उपयोग करें यदि आपको (a या b) और (c या d) [या (e और f)..] जैसी क्वेरी बनानी हो।"
133
+
msgstr"\"नेस्टेड समूह\" विकल्प उन क्वेरीज़ के लिए उन्नत विकल्प हैं जिनके आधार में कोई विशिष्ट शर्त नहीं होती। नेस्टेड \"या\"शर्त समूह जोड़ें का उपयोग करें यदि आपको (a या b) और (c या d) [या (e और f)..] जैसी क्वेरी बनानी हो।"
134
134
135
135
msgid"Add nested \"or\" condition groups"
136
-
msgstr"नेस्टेड \"or\" शर्त समूह जोड़ें"
136
+
msgstr"नेस्टेड \"या\" शर्त समूह जोड़ें"
137
137
138
138
msgid"Use Add nested \"and\" condition groups if you need to build a query of the form (a and b) or (c and d) [or (e and f)..]"
139
-
msgstr"यदि आपको (a और b) या (c और d) [या (e और f)..] जैसी क्वेरी बनानी है तो Add nested \"and\"condition groups का उपयोग करें।"
139
+
msgstr"यदि आपको (a और b) या (c और d) [या (e और f)..] जैसी क्वेरी बनानी है तो नेस्टेड \"और\"शर्त समूह जोड़ें का उपयोग करें।"
140
140
141
141
msgid"Add nested \"and\" condition groups"
142
-
msgstr"नेस्टेड \"and\" शर्त समूह जोड़ें"
142
+
msgstr"नेस्टेड \"और\" शर्त समूह जोड़ें"
143
143
144
144
msgid"Currently querying for ALL candidates."
145
145
msgstr"वर्तमान में सभी उम्मीदवारों के लिए क्वेरी की जा रही है।"
@@ -148,10 +148,10 @@ msgid "You can add conditions by clicking one of the buttons below."
148
148
msgstr"आप नीचे दिए गए बटनों में से किसी पर क्लिक करके शर्तें जोड़ सकते हैं।"
149
149
150
150
msgid"Click Add Condition to add one or more conditions to your filters (ie. \"Date Of Birth < 2015-02-15\"). This is most likely where you want to start your filters."
151
-
msgstr"फ़िल्टर में एक या अधिक शर्तें जोड़ने के लिए Add Condition पर क्लिक करें (जैसे \"जन्म तिथि < 2015-02-15\")। संभवतः यही वह जगह है जहाँ से आप अपने फ़िल्टर शुरू करना चाहेंगे।"
151
+
msgstr"फ़िल्टर में एक या अधिक शर्तें जोड़ने के लिए 'शर्त जोड़ें' पर क्लिक करें (जैसे \"जन्म तिथि < 2015-02-15\")। संभवतः यही वह जगह है जहाँ से आप अपने फ़िल्टर शुरू करना चाहेंगे।"
152
152
153
153
msgid"You can also import a population from a CSV by clicking the Import from CSV button."
154
-
msgstr"आप Import from CSV बटन पर क्लिक करके CSV से जनसंख्या भी आयात कर सकते हैं।"
154
+
msgstr"आप 'CSV से आयात करें' बटन पर क्लिक करके CSV से जनसंख्या भी आयात कर सकते हैं।"
155
155
156
156
msgid"The advanced options are for queries that do not have a condition to add at the base of the query."
157
157
msgstr"उन्नत विकल्प उन क्वेरीज़ के लिए हैं जिनके आधार में कोई शर्त जोड़ने के लिए नहीं है।"
0 commit comments